Накануне визита в Японию на саммит G20, который сегодня стартовал в Осаке президент России Владимир Путин дал интервью британской газете Financial Times.
В беседе с редактором Лайонелом Барбером и главой московского бюро FT Генри Фоем российский лидер рассказал, в частности, о подготовке к саммиту, отношениях с США и Китаем, операции в Сирии и других аспектах международной повестки.
Кроме того, были затронуты такие темы, как торговая война Пекина и Вашингтона, причины победы Трампа на выборах, преемственность власти и демократия, позитивная динамика в российско-китайских отношениях и ситуация вокруг расследования отравления Скрипалей в Великобритании. Президент также прокомментировал политику Вашингтона в отношении Каракаса, влияние соглашения нефтепроизводителей на ситуацию на мировых рынках и назвал самую важную задачу российской экономики.
Редакция портала «Антимайдан» собрала основные тезисы интервью Владимира Путина британскому изданию.
Владимир Путин считает своего американского коллегу Дональда Трампа талантливым, хоть и не признает многих его методов. Глава государства отметил, что президент США не является карьерным политиком, но «очень хорошо знает, что его избиратели от него ожидают».
Говоря о причинах победы Трампа на выборах, Путин заявил, что нынешний глава Белого дома сумел тонко почувствовать изменения в американском обществе.
«Россию обвиняли и, несмотря на доклад Мюллера, продолжают, как ни странно, и дальше крутить эту пластинку с обвинениями России, связанными с мифическим вмешательством в выборы США. На самом деле, что там произошло? Господин Трамп, в отличие от его оппонентов, тонко почувствовал, что произошло в американском обществе, тонко почувствовал изменения внутри американского общества, и он это использовал», — подчеркнул Владимир Путин.
Российский лидер считает, что дипломатия с позиции силы в отношении Каракаса стала бы унижением для всей Латинской Америки. В этом контексте президент напомнил о свержении странами Запада Муаммара Каддафи.
«Вот если бы в той же Ливии либо в Ираке не было вмешательства, я не думаю, что там был бы развал государственности. Но не было бы в Ливии этого, там совсем другая была ситуация. Да, может быть, там Каддафи книжки писал свои, теории излагал и так далее, что не соответствовало, да и практика не соответствовала европейскому или американскому пониманию демократии», — сказал Владимир Путин.
«Невозможно навязывать людям в Северной Африке, которые никогда не жили в условиях демократических институтов Франции либо Швейцарии, то, что там применяется и жизнеспособно. Невозможно это, правда? А им пытались нечто подобное навязать либо вообще что-то такое, о чем они понятия не имеют, никогда не слышали. Все это привело к конфликту, к межплеменным противоречиям. До сих пор в Ливии идет война, по сути дела», — добавил российский лидер.
Касаясь темы прекращения действия Договора по сокращению стратегических наступательных вооружений, Путин заявил, что без СНВ-3 в мире не останется инструментов для предотвращения гонки вооружений.
Владимир Путин уверен, что мир должен думать о безопасности КНДР, а не о ее разоружении. По словам президента, «нужно подумать о гарантиях и на этой базе вести переговоры с Северной Кореей». При этом глава государства отметил, что ситуация на Корейском полуострове «чревата какими-то непредсказуемыми вариантами развития событий, и их надо избежать». По словам президента, проблема ядерного разоружения Пхеньяна по ряду объективных причин воспринимается в России острее, чем в США и Великобритании.
«У нас небольшая, но все таки граница общая есть с Северной Кореей, это нас касается напрямую. Если США находятся за океаном, даже Великобритания далековато так, прямо скажем. Мы-то прямо здесь, в этом регионе, и ядерный северокорейский полигон, кстати говоря, не так уж далеко от нашей границы находится. Поэтому нас это касается напрямую, и мы, разумеется, все время на эту тему думаем», — заявил Владимир Путин.
Сложно предсказать, как завершится торговый конфликт между США и Китаем и не сделает ли Вашингтон необдуманные шаги, хватит ли у американцев терпения, считает президент РФ. Вместе с тем, он не думает, что «какие-то угрозы подобного рода» возникнут со стороны Китая. «Просто не могу себе этого представить», — заметил президент.
Путин также вновь пояснил, что политика России и Китая не нацелена против кого бы то ни было. На вопрос, не слишком ли много, образно выражаясь, Москва «кладет яиц в одну корзину», делая большую ставку на взаимодействие с Пекином, президент подчеркнул, что Россия всегда проводит оценку рисков, отметив, что «у нас есть достаточно яиц, но не так много корзин, чтобы положить туда эти яйца».
«У нас много совпадающих интересов с Китаем, это правда. Этим продиктованы наши столь частые контакты с председателем Си Цзиньпином. Конечно, у нас и личные отношения сложились очень добрые, это естественно. Так что мы идем как бы в струе нашей общей двусторонней повестки, которая сформирована была еще в 2001 году, но оперативно реагируем на то, что происходит в мире. Но мы никогда не выстраиваем двусторонние отношения против кого бы то ни было. Мы не против кого-то, а за себя самих», — заявил Владимир Путин.
Президент России положительно оценивает влияние на нефтяной рынок соглашения о стабилизации добычи стран, входящих и не входящих в ОПЕК. По его словам, в ближайшие дни станет известно, будет ли оно продлено.
Россия добилась в Сирии больших результатов, чем ожидала, заявил президент. По словам Владимира Путина, в результате операции было уничтожено большое количество боевиков, сохранена сирийская государственность и достигнута стабилизация обстановки в регионе. Кроме того, Москва установила «достаточно хорошие деловые отношения со всеми странами региона», а российские Вооруженные силы «получили такую практику, которую невозможно было бы себе представить ни при каких учениях».
Российский лидер рассказал, чем руководствовался, принимая решения о начале операции в Сирии.
«В конечном итоге посчитал, что позитивный эффект от нашего активного участия в сирийских делах будет для России, для интересов Российской Федерации гораздо больше, чем невмешательство и пассивное наблюдение за тем, как международный террористический интернационал будет усиливаться у наших границ», — подчеркнул Владимир Путин.
Комментируя экономическую политику РФ, Владимир Путин назвал важными задачами изменение структуры российской экономики и рост производительности труда посредством технологий. По словам главы государства, работа Банка России в целом заслуживает поддержки. Он отметил, что благодаря ей с рынка уходят «маломощные, либо неэффективные, либо вообще полукриминальные финансовые организации». Владимир Путин указал, что задача властей России — создание стабильной и безопасной жизни для людей, причем с прогнозом на улучшение.
По мнению президента, история с отравлением Сергея Скрипаля и его дочери Юлии не стоит и пяти копеек. Путин считает, что нужно «оставить это в прошлом и позволить спецслужбам во всем разобраться». По его словам, Москва и Лондон могут бесконечно предъявлять друг другу претензии, однако какую-либо причастность России к отравлению «нужно будет доказать». Путин подчеркнул, что премьер-министр Тереза Мэй даже при том, что она должна покинуть свой пост в следующем месяце, «не могла быть не озабочена тем, что из-за этих шпионских скандалов наши отношения зашли в такую тупиковую ситуацию». И Россия, и Британия заинтересованы в полноформатном восстановлении отношений, добавил он.
Российский лидер поделился, что среди зарубежных политиков, с которыми ему приходилось общаться, очень серьезное впечатление на него произвел бывший президент Франции Жак Ширак. Говоря о своих отношениях с президентами США, Путин сказал, что в целом все американские лидеры, с которыми ему приходилось работать, как и все нормальные люди, отличаются друг от друга. Также Владимир Путин заявил, что благодарен экс-президенту США Биллу Клинтону за партнерское выстраивание отношений. В ответ на вопрос, кем из лидеров он больше всего восхищается, Путин назвал императора Петра I.
Комментируя свои слова о том, что распад Советского Союза был величайшей геополитической катастрофой XX века, Владимир Путин пояснил, что считает распад СССР трагедией прежде всего в гуманитарном смысле. Президент отметил, что его удивили комментарии об этом высказывании в западной прессе. «Вот попробовали бы они пожить, когда у вас отец, брат или другой близкий родственник оказался в другой стране и там совсем другая жизнь началась», — заметил он.
Отвечая на вопрос, о своем возможном преемнике, Путин сказал, что думает об этом «всегда, начиная с 2000 года».
«Я скажу это без всякого кривляния и преувеличения либо без всякой красовки: в конечном итоге решение должен принять российский народ», — подчеркнул президент. Он также отметил, что в России больше демократии, чем в Великобритании.
«У вас один лидер ушел, второй лидер, который является первым фактически лицом в государстве, по факту, первым лицом, возглавляющим исполнительную власть, не избирается прямым тайным голосованием населения, он избирается правящей партией. У нас не так, у нас демократическое государство», — заявил Владимир Путин.
«Конечно, кого-то действующий руководитель всегда поддерживает. И это существенная поддержка, если сам он пользуется уважением и доверием народа, но в конечном итоге выбор всегда за гражданами Российской Федерации», — заключил глава государства.